<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
>

  <channel rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs?">
    <title>河内インドネシア大学</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs?</link>
    <description>ハリマオ先生があなたの質問に答えます。</description>
    <dc:language>ja</dc:language>
    <dc:date>2009-12-01T09:33:25+09:00</dc:date>
     <items>
       <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/504"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/503"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/502"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/501"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/500"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/499"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/498"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/497"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/496"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/495"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/494"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/493"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/492"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/491"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/490"/>
              </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>

  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/504">
    <title>ガルーダ航空　</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/504</link>
    <description>国営ガルーダ航空は26日、来月2日からジャカルタ～成田便を再開すると発表した。毎日運航し、バリ島デンパサール経由で7月まで運航していた路線と同じとなる。ここ半年間はジャカルタ～デンパサールが国内線利用となっていたが、再開後はジャカルタ発着の場合はジャカルタでの出入国手続きに戻る。
　ジャカルタ～デンパサール～成田を再開する前日の12月1日は、ジャカルタ発だけデンパサール経由成田行きとなる。
　2日からの運航時刻（現地時間、3月27日まで）は、ジャカルタ発（GA880便）が午後9時15分。デンパサールには午後11時59分に到着し、翌…</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-12-01T09:33:25+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/503">
    <title>Terima kasih banyak!</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/503</link>
    <description>とても、参考になりました。細かいところまで、助かります。
わたし、インドネシアの人と文通できるかも知れないのです。(^^♪
楽しみながら、書いてみようと思います。
ありがとうございました！！</description>
    <dc:creator>まねきねこ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-25T18:59:41+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/502">
    <title>独学</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/502</link>
    <description>インドネシア語で　belajar sendiri （独学）という言い方があります。
あるいは　otodidak(autodidak)もよく使われます。
Saya belajar bahasa Indonesia secara otodidak.</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-25T10:56:13+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/501">
    <title>まねきねこさんへ</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/501</link>
    <description>こんばんは！
「自己流」はcara sendiri
Saya belajar bahasa Indonesia dengan cara sendiri.
dengan を忘れずに！</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-23T22:34:10+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/500">
    <title>おひさしぶりです♪</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/500</link>
    <description>ハリマオ先生、またインドネシア語を教えてください。
「自己流」って、どう書けばいいんでしょうか？
たとえば、「自己流でインドネシア語を勉強しています」
また、お時間のあるおりにでも、教えていただけたら幸いです。</description>
    <dc:creator>まねきねこ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-23T13:30:27+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/499">
    <title>大阪でインドネシア語教室</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/499</link>
    <description>大阪でインドネシア語教室をお探しの貴兄！
南河内は羽曳野市に　ハリマオ先生の「おもしろインドネシア語教室」があります！
近鉄河内長野線　古市と喜志の中間あたり、南阪奈道路羽曳野JKの近くです！
毎日　朝　昼　夜　と１時間講義を　開催中です。
入会金も月謝も不要です　単発授業で　一回のみでも経験のためにどうですか？
毎日でも週２回でも　月１でもOKですよ！
趣味の生涯学習のマレー・インドネシア語として楽しく気楽におもしろくを”モットー”に
人気開講中です。　お友達同士だけとか　逆家庭教師パターンで　リ…</description>
    <dc:creator>パサールラヤ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-21T09:59:36+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/498">
    <title>シンガ２さんへ</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/498</link>
    <description>新型という言葉を直訳すると、別の意味になってしまうので、
この病原菌に関しては「新種」ととらえて　JENIS　BARU　です。
このインフルエンザはインドネシアではFLU　BABI　と呼ばれています。
FLU　BABI　JENIS　BARU　あるいは　FLU　JENIS　BARUです。</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-17T08:12:31+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/497">
    <title>こんばんは！</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/497</link>
    <description>ハリマオ先生！　質問です。
今　流行の新型インフルエンザがありますが、この新型というのは
インドネシア語でどういったらいいのでしょうか？</description>
    <dc:creator>シンガ２</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-16T23:29:21+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/496">
    <title>タイヤ技能オリンピック（住友ゴム）</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/496</link>
    <description>住友ゴム工業は、11月4日、5日に白河研修所でタイヤの製造技能を競う「第1回技能オリンピック」を開催し、白河工場代表選手が金メダルを獲得した。2位は名古屋工場、3位がインドネシア工場となった。
（海外ニュースサイトより）</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-16T23:13:00+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/495">
    <title>日本人のマレーシア観光</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/495</link>
    <description>マレーシア政府観光局はこのほど、9月にマレーシアを訪れた外国人の数が199万7,535人となり、前年同期比24.9％増加したと発表した。年明けから7月まで前年割れが続いていた日本は8月に続きプラスを確保、伸び率を7.4%に伸ばした。
（本日の海外ニュースサイトより）</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-11-09T14:26:51+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/494">
    <title>おもしろインドネシア語教室</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/494</link>
    <description>羽曳野市にハリマオ先生のマレー・インドネシア語教室が
大人気　行列は出来ませんが好評を得ております。
約１時間　格安の授業料で　楽しく気楽に喫茶感覚で受講できます。
都合の良い時間・曜日を選んでください！
もちろん継続に意味・意義がありますが、一回のみ　２～３回だけ試しでもＯＫです！
インドネシアやマレーシアへのビジネス前後　バリ島観光のため　マイナー語学興味
とにかく　楽しく　趣味　生涯学習として　トライしてください！
ホームページに連絡電話番号がありすので毎日受付中です！</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-30T09:48:49+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/493">
    <title>円借款３６７億円検討</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/493</link>
    <description>鳩山由紀夫首相は２５日、当地のホテルでインドネシアのユドヨノ大統領と会談した。首相は地球温暖化対策に限定した４億ドル（約３６７億円）の円借款供与を検討していることを表明した。首相が「検証可能な方法で使ってほしい」と述べたのに対し、大統領は「二酸化炭素排出の抑制に真剣に取り組んでおり、森林伐採、森林火災にも取り組みたい」と応じた。</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-26T07:59:40+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/492">
    <title>日本インドネシア外相会談</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/492</link>
    <description>本日の時事通信によりますと（サイト記事引用）
（ジャカルタ時事）インドネシア入りした岡田克也外相は13日夕（日本時間同日夜）、ジャカルタ市内でハッサン外相と会談し、鳩山政権がアジア外交の柱に位置付ける「東アジア共同体」構想の推進に向けて両国が協力していくことで一致した。
　会談後の共同記者会見で、岡田外相は「構想を進めていく上で、インドネシアは重要なパートナーだ。東南アジア諸国連合（ASEAN）の中で特に存在感を高めているインドネシアと協力しながら、構想の具体化に努めたい」と語った。
　ハッサン外相も会見で「イ…</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-13T22:58:26+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/491">
    <title>マタハリさんへ</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/491</link>
    <description>こんばんは！　ご意見ありがとうございました。
山中みゆきさんや　昭和３０年代流行歌ファンでしょうか？
是非　ハリマオ先生趣味の方のブログにコメントお願い申し上げます！
http://pasar-raya.at.webry.info/200908/article_15.html
山中みゆきの「高原に咲く恋」です。</description>
    <dc:creator>ハリマオ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-11T20:48:27+09:00</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/490">
    <title>｢山中みゆき｣の｢高原に咲く恋｣</title>
    <link>http://8513.teacup.com/pasarraya/bbs/490</link>
    <description>今日ＮＨＫラジオ日曜歌の散歩で｢山中みゆき｣の｢高原に咲く恋｣が流れてきました。
曲紹介のときに女性アナウンサーの坪郷さんが｢中山みゆき」さんの｢高原に咲く恋｣と間違えて紹介したと思えば、歌が終わったあとに男性アナウンサーの鎌田さんが今度は｢高原に咲く花｣でしたと間違えていました。
レコード大賞新人奨励賞を受賞し｢踊り子日記｣や｢団地のお嬢さん｣などヒット曲もあったのに活動期間が短く高級料亭の跡取りの方へ嫁いできっぱりと引退してしまった｢山中みゆき｣はもはやすっかり忘れられた存在になってしまいましたね。

ところで｢…</description>
    <dc:creator>マタハリ</dc:creator>
    <dc:date>2009-10-11T11:51:24+09:00</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>
